Член сфера лого
Main Article Categories Основна статия категории

Alternative Medicine Алтернативна медицина
Arts And Entertainment Изкуство и развлечения
Automotives Automotives
Beauty Красота
Business Бизнес
Communications Комуникации
Computer And Technology Компютри и технологии
Disease And Illness Заболявания и заболявания
Finance Финанси
Food And Beverage Храни и напитки
Health And Fitness Здраве и фитнес
Home And Family У дома и семейството
Home Based Business Начало базирани бизнес
Insurance Застраховка
Internet And E-Business Интернет и E-Business
Legal Юридически
News And Society Новини и обществото
Pets And Animals Домашни любимци и животни
Product Reviews Продукт Ревюта
Real Estate Недвижим имот
Recreation And Sports Развлечения и спорт
Reference And Education Справочник и образование
Self Improvement Самостоятелно Подобряване
Shopping Пазаруване
Travel And Leisure Пътуване и свободно време
Women Health And Fitness Жените Здраве и фитнес
Women Interests And Issues Жените интереси и проблеми
Work At Home Работа в Дома
Writing And Speaking Писане и говорене
All 511 Categories Всички Категории 511
"Real Estate" Article "Недвижими имоти" Член
Article Directory Home Член Начало Real Estate Недвижим имот

British Citizens Choose Abroad To Home Британските граждани в чужбина, да избирате начало

By Expert Author: Jamie Jaggernauth По експертни автор: Джейми Jaggernauth
View Summary | Submitted: 2008-07-18 | Word Count: 583 words | Views: 28 view(s) Преглед Резюме | Подадена: 2008-07-18 | Слово граф: 583 думи | Видяно: 28 изглед (и)
Джейми Jaggernauth
Two million Britons have left the UK over the past decade, according to recent figures released by the Office for National Statistics. Два милиона британците са напуснали Великобритания през последното десетилетие, според последните проучвания, публикувани от Службата за Национална Статистика ". According to the ONS, in 2006, more than 200,000 people emigrated from the UK, which means the total number who have left British shores between 1997 and 2006 stands at 1.97million. В съответствие с ONS, през 2006 г., повече от 200000 души емигрирали от Великобритания, което означава, общият брой, които са напуснали британските брегове между 1997 и 2006 г. са в 1.97million.

Although this is the biggest emigration wave in real figures, a larger percentage of people left during the 1930s and the middle of the 19th century. Въпреки, че това е най-голямата вълна емиграция в реални цифри, по-голям процент на хора, напуснали през 1930s и средата на 19-ти век. Many of those who have left the UK have retired abroad; the most popular destination for Brits was Australia; estimates suggest that there are currently 5.5million British citizens living abroad.The emigration has been more than balanced though immigration; 3.9million foreigners have arrived in the UK during the same period, including more than half a million in 2006 alone. Много от тези, които са напуснали Обединеното кралство са пенсионери в чужбина, като най-популярна дестинация за британците бе Австралия; прогнози сочат, че там в момента 5.5million британски граждани, живеещи abroad.The емиграция е била повече от балансирано макар и имиграция; 3.9million Чужденците са пристигнали в Великобритания по време на същия период, включително повече от половин милион през 2006 г. самостоятелно.

Many Brits who originally purchased investment properties abroad are selling up their UK homes to live abroad permanently, and a recent fairinvestment.co.uk survey revealed that 44 per cent of first time buyers would consider buying their first property abroad, while eight per cent said they had already done so. Много от британците, които първоначално закупените инвестиционни имоти в чужбина, се продават домовете си Великобритания да живее постоянно в чужбина, както и последните fairinvestment.co.uk Изследването показа, че 44 на сто от купувачите на първо време ще разгледа първите си купуват имот в чужбина, а осем часа на сто рече те са го направили.

Taking this into consideration, this is the reason why people in the UK have been advised to consider the benefits of purchasing a property in another country. Като това под внимание, това е причината защо хората във Великобритания са били посъветвани да се считат за обезщетения за закупуване на имот в друга страна. According to Foreign Currency Direct, a growing number of British nationals are buying second homes overseas. Според чуждестранна валута Direct, нараства броят на британските граждани са закупуване на втори домове в чужбина. Peter Ellis, head of the company, said this is because they are keen to take advantage of the lifestyle benefits that buying abroad offers, such as the better climate and healthier way of living. Питър Елис, ръководител на дружеството, каза, че това е така, защото те са силно желае да се възползва от начина на живот, ползите, които купуват в чужбина оферти, като по-добър климат и здравословен начин на живот. Speaking to the Daily Record, Mr Ellis added that many Britons are also enjoying the lower cost of living in many foreign countries, as well as the investment potential the property itself can provide. Говорейки към дневната запис, г-н Елис добави, че много от британците са също се ползват с по-ниски разходи за живот в много чужди страни, както и инвестиционния потенциал на собственост може да осигури сама.

He commented: “Buying property overseas is still an excellent investment and a great opportunity for a better quality of life.” According to Jet-to-Let magazine, property for sale in the United Arab Emirates is especially popular with British buyers. Той коментира: "закупуването на имот в чужбина още една отлична инвестиция и една голяма възможност за по-добро качество на живот." Според JET-към-Нека списанието, имоти за продажба в Обединените арабски емирства е особено популярна с британските купувачи. The publication recently included the country in a list of this year’s top ten overseas hotspots for the first time. В публикацията са включени наскоро в страната, в списъка на тази година на отвъдморските Десетте най-горещите точки за първи път.

Brits who move abroad also reap the benefits of an active social life - leaving nearly half of the UK’s ex-pats wishing they’d left the country earlier. Британци, които се придвижват в чужбина също се възползва от предимствата на активен социален живот - почти половината от напускането на Великобритания екс-pats желае те бихте напуснали страната рано. New research suggests more than a third claim quality of life significantly improved once they left Britain behind. Ново изследване предполага повече от една трета претенция за качество на живот значително се подобри, след като те напуснали Великобритания изостава. The survey - carried out by Foreign Currency Direct - reveals 38 per cent make new friends fairly soon after moving, with a quarter learning a new language to help integrate them into their new community. Проучването - осъществявани от чуждестранни валути директен - разкрива 38 на сто правят нови приятели сравнително скоро след преместването, с quarter изучаването на нов език, за да ги интегрират в своите нови общността.

One in four also claim their move abroad has resulted in a better work and life balance - with most suffering less stress and enjoying more downtime in the sun compared to life back in the UK. Един от всеки четири също твърдението си ход в чужбина е довело до по-добра работа и семеен живот - с най-много страдат по-малко стрес и ползващи повече престой на слънце в сравнение с живота в Обединеното кралство. And far from being brash and bold, many Brits want nothing more than to live quietly and enjoy both the lower cost of living and the sunshine. И далеч не е прибързан и смели, много от британците искат нищо повече, отколкото да живея спокойно и да се насладите както на по-ниски разходи за живот и на слънчева светлина. Peter Ellis, boss of Foreign Currency Direct, said: “With social, physical and now financial benefits being presented from foreign markets to the British investor, it appears that an increasing number of Brits are taking up the offer to seek the solace of a second home abroad. Питър Елис, шеф на чужда валута Direct, заяви: "С социални, физически и финансови ползи вече са представени от външните пазари за британските инвеститори, става ясно, че все по-голям броят на британците, са достъпът до офертата да търсят утешение от секундата Начало чужбина.

“Buying property overseas is still an excellent investment and a great opportunity for a better quality of life.” The report also found that the increasing crime rate, bad weather and the high cost of living at home were the reasons for moving abroad.” "Закупуване на имот в чужбина още една отлична инвестиция и една голяма възможност за по-добро качество на живот." Докладът също така установи, че увеличаващата се престъпност процент, лошо време и високите разходи за живот в дома са причините за преместване в чужбина. "
About the Author/Author Bio За автора / Автор Био

Jamie is an author of several articles pertaining to Mortgages . Джейми е автор на няколко статии, свързани с ипотека. He is known for his expertise on the subject and on other Business and Finance related articles. Той е известен със своя опит по темата и на други Бизнес и финанси, свързани статии.

Article Source: http://www.articlesphere.com/Article/British-Citizens-Choose-Abroad-To-Home/155791 Член Източник: http://www.articlesphere.com/Article/British-Citizens-Choose-Abroad-To-Home/155791

This Article has been viewed 28 times. Този член е прегледан 28 пъти.

Comments on this Article Коментари по този член


More "Real Estate" Related Articles Още "Недвижими имоти" свързани статии

Listed below are more articles related to the above article from the "Real Estate" article category. По-долу са изброени повече статии, свързани с горе статия от "Агенция за недвижими имоти" Член категория.

People interested in the above article "British Citizens Choose Abroad To Home" are also interested in the related articles listed below: Хората се интересуват от горните статията "Избор на британски граждани в чужбина за Home" също са заинтересовани в съответните статии, изброени по-долу:

We all know that it's a very difficult time to sell a home right now. Ние всички знаем, че това е един много труден период за продажба на къщи точно сега. The market is filled with inventory and prospects are scarce. Пазарът е пълен с опис и перспективите са оскъдни. Competition is fierce and expectations from buyers are unforgiving. Конкуренция е ожесточена и очаквания от купувачите са злопаметен. It's perfectly understandable to be feeling a little beaten up and discouraged by this market, but there's one person who shouldn't be showing signs of giving up - your Realtor. Това е удобно, разбираем за да се чувстваш малко дървено и обезсърчават от този пазар, но има един човек, който не бива да се проявяват признаци да се откажете - вашият недвижимост.
I don't consider myself to be a social marketing guru (yet), but I do spend a little time each week on all of the top social media sites that I know about. Аз не смятат себе си да бъде социален маркетинг гуру (все още), но аз правя прекарам малко време всяка седмица по всички медии в началото на страницата социални сайтове, които аз знам. Sometimes, it's just a few minutes per week. Понякога, тя е само на няколко минути на седмица. Obviously, I spend the majority of my online time right here on ActiveRain, but I have become more active on Twitter lately - both are highly addictive, in my humble opinion. Очевидно е, че прекарват по-голямата част от времето си онлайн в ActiveRain точно тук, но не са станали по-активно на бързо говорене напоследък - и двете са силно пристрастяване, в моя скромен мнение. Facebook also seems to have some interesting potential as a business tool, if used properly. Facebook също така изглежда, че има някои интересни потенциал като бизнес инструмент, ако се използва правилно.
When I first started in real estate, I used to spend crazy amounts of money on print advertising. Когато за първи път стартира в недвижими имоти, аз бях да харчите луди пари за размера на печатащите реклама. We tried it all, and then some! Опитахме всичко, а след това някои! Newspapers, local magazines, national magazines, mailouts, and more. Вестници, списания местни, национални списания, mailouts, и др. I felt like much of what I did in that initial year or two provided a quick education on which marketing truly works. Чувствах се като голяма част от това, което направих в този първоначален или две години при условие бързият образование, в който пазарната наистина работи.
One of the more frequent battles that I encounter as a real estate broker is the fact that many members of the general public think that we are only licensed to sell resale homes, or that builders don't work with agents at all. Един от най-честите битки, че срещат като брокер за недвижими имоти е фактът, че много членове на широката общественост смятат, че ние сме само лицензирани да продават домовете препродажба, или че строителите няма да работят с агенти на всички. It may surprise you to realize that a significant percentage of our sales are brand-new homes (at least 30-40 per cent these days). Той може да ви изненада осъзнах, че значителен процент от нашите продажби са чисто нови домове (най-малко 30-40 на сто тия дни).
For many of us in the real estate industry, this past year has been a difficult one, with stagnating housing markets and economic ups and downs. За повечето от нас в недвижими имоти на индустрията, това изминалата година беше трудна, със стагнацията жилищния пазар и икономически възходи и падения. You've likely had to overcome many challenges this year, and are feeling grateful for having either survived or thrived in an otherwise gloomy climate. Вие вероятно трябваше да се преодолеят много предизвикателства през тази година, и се чувствам благодарна за това било преживяно или thrived в друго мрачно климат. If you're like me, you're not only thankful for your success, but you're now wondering how you can help those in need in your community. Ако сте като мен, не сте само благодарен за Вашия успех, но вие сте сега се чудех как може да помогне на тези, които се нуждаят във вашата общност.
Every weekend, buyers head to a slew of open houses, but rarely do they ever make an offer on the properties they see at these events. Всеки уикенд, купувачите главата до уби на отворени къщи, но рядко те някога да направи оферта за имота, което виждат в тези събития. To enhance the success of the open houses you host, you need to make your properties more memorable in the minds of visitors. За да се подобри успеха на отворения къщите ви войска, което трябва да направите по-запомнящо имоти в съзнанието на посетителите. To do this, you need to get creative and spice up your open houses. За да направите това, трябва да се творчески и подправка си отворени къщи.
Atlanta real estate has a reputation that stretches a significant way round the world for having one of the most successful and predictable housing markets anywhere. Атланта недвижими имоти е с репутацията, че се простира значително около света за един от най-успешните и предвидима жилищния пазар навсякъде. Whilst much of the world is currently experiencing financial woes, and seeing housing markets slump quite rapidly, in Atlanta people continue to buy new properties, to build new homes and to make money from investing in the many forms of real estate that exist in this city. Докато голяма част от света е в момента изпитват финансови горки идат подир и видя жилищния пазар рязко спадане доста бързо, в Атланта хората продължават да купуват нови имоти, за изграждане на нови домове и да направят пари от инвестиране в многобройните форми на недвижими имоти, които съществуват в този град .
Article Directory Home Член Начало Real Estate Недвижим имот

Can't find what you're looking for? Не можете да намерите това, което търсите? Try Google Search! Опитайте Google търсене!
(Search in 26 languages: English, Spanish, French, Japanese, Arabic, Italian, German, (Търсене в превод на 26 езика: английски, испански, френски, японски, арабски, италиански, немски,
Chinese Simplified, Chinese Traditional, Dutch, Korean, Portuguese, Russian, Greek, Serbian Опростен китайски, традиционен китайски, гръцки, корейски, португалски, руски, гръцки, сръбски
Slovak, Hebrew, Swedish, Romanian, Polish, Norwegian, Finnish, Danish, Czech, Croatian, Bulgarian) Словашки, иврит, шведски, румънски, полски, норвежки, финландски, датски, чешки, хърватски, български език)
Copyright © 2005 - Copyright © 2005 -- by Larry Lim , Singapore - Article Search Engine Directory at ArticleSphere.com™ от Лари Ред, Сингапур - член търсачка Directory най ArticleSphere.com ™
All Rights Reserved Worldwide. Всички права са запазени в целия свят. All Trademarks and Servicemarks are the property of the respective owners. Всички търговски марки и Servicemarks са притежание на съответните собственици.
Template Design by Internet Marketing Singapore | Internet Marketing | Singapore Classified Шаблон дизайн Интернет маркетинг Сингапур | Интернет маркетинг | Сингапур класифицираната
English