Член сфера лого
Main Article Categories Основна статия категории

The Japanese Tea Ceremony В церемонията по японски чай

By Expert Author: Jim Sherard Като експерт Автор: Джим Sherard
View Summary | Submitted: 2008-01-01 | Word Count: 592 words | Views: 137 view(s) Преглед Резюме | Подадена: 2008-01-01 | Брой Дума: 592 думи | Виждания: 137 преглед (а)
Джим Sherard

The Japanese tea ceremony is a traditional ritual influenced by Zen Buddhism in which green tea known as matcha is prepared and ceremoniously served by a skilled practitioner to a small group of guests in a tranquil setting such as a garden tea house. В японски чай церемония е традиционен ритуал повлияни от Дзен будизъм, в който зелен чай, известен като matcha се приготвя и сервира ceremoniously от квалифицирана practitioner на малка група от гости в tranquil настройка като garden чай къща. Chanoyu which means "hot water for tea" refers to a single ceremony that involves only tea, while the longer version known as Chaji "tea meeting" entails a full tea ceremony in which a light meal is also served, and can last up to four hours. Chanoyu, което означава "гореща вода за чай" се отнася за една церемония that включва само чай, а по-дългосрочен вариант, известен като Chaji "чай среща" предполага пълно чай церемония в which лека храна също е връчен, както и да продължи до четири часа. Mastering the art of the tea ceremony includes years of study that can last a lifetime, as the student must be familiar with several interrelated disciplines such as flower arranging, calligraphy, ceramics, incense, and the proper technique for wearing kimono. Усвояване на изкуството на чая церемония включва години на проучване, които могат за цял живот, тъй като студентите трябва да са запознати с няколко interrelated дисциплини, като например организирането на цвете, калиграфия, керамика, incense, както и правилното техника за носенето kimono. Guests who participate in the ritual must also be aware of the proper conduct in regard to utilizing certain phrases and gestures required to maintain the integrity of the ceremony. Гости които участват в ритуал също трябва да бъдат запознати с правилното поведение по отношение на използването на определени фрази, жестове и се изисква да се запази целостта на церемонията.

If tea is to be served in a tea house guests will initially be shown to a waiting room called a machiai, which is usually a separate structure such as a simple gazebo. Ако чай трябва да се сервира чай в къща initially гости ще бъдат показани to изчакване, стая нарича machiai, което обикновено е отделна структура като обикновено gazebo. After being summoned by the host they purify themselves by rinsing their mouths and hands with water from a small stone basin known as tsukubai, and then continue through the garden to the tea house. След като са били призовани от приемащата they очистване на себе си от изплакване устата и ръцете си с вода от малки каменни басейни, известен като tsukubai, а след това продължава в двора на къща чай. Removing their shoes they proceed through a small sliding door that is only thirty six inches high, thus symbolizing that all who enter are equal in stature irrespective of status or social position. Премахването им обувки те процедира чрез малки плъзгаща се врата, че е само на тридесет и шест инча висока, като по този начин символизиращи, че всички които влизат в stature са равни, независимо от статута и социалното положение. The roomis not decorated save for a scroll painting called kakemono, which has been selected by the host and reveals the theme of the ceremony. В roomis not украсени с изключение на един свитък painting нарича kakemono, В, която е избрана от приемащата и разкрива темата на церемонията. The Buddhist scripture on the scroll is called bokuseki (ink traces) and is admired by each guest in turn before being seated seiza style on the tatami mat floor. В будист Писанието за превъртане се нарича bokuseki (следи мастило) и се възхищават от всеки гост на свой ред, преди да бъде седнал seiza стила на tatami матов етаж.

If a meal is not served the host will present each guest with small sweets eaten from special paper known as kaishi, which each person carries in a decorative wallet tucked in the breast of the kimono. Ако не се сервира храна домакин ще представя всеки гост с малки сладкиши консумират от специална хартия, известен като kaishi, които всеки човек носи в портфейла декоративни tucked в гърдите на kimono. All utensils to be used in the ceremony such as tea bowl, tea scoop, and whisk, are ritualistically cleansed in the presence of the guests in a precise manner and order before being fastidiously arranged according to the ceremony being performed. Всички прибори за be използвани в церемонията, като купа чай, чай scoop, и whisk, В ritualistically са почистени в присъствието на гости в едно прецизно и ред, преди да бъде fastidiously arranged според церемонията се изпълняват. Upon completion of cleaning and preparing the utensils, the host will place a carefully measured proportion of green tea powder in a bowl along with the appropriate amount of hot water, and then whisk the tea using a precise set of movements. След завършване на почистването и подготовката на електроуреди, домакин ще се проведе a внимателно измерва делът на зелен чай на прах в a купа заедно с подходящ размер на топла вода, а след това whisk на чай с набор от прецизни движения. Guests relax and enjoy the atmosphere of the simple surroundings and conversation is kept to a minimum. Гостите се отпуснете и насладите на атмосферата на прости обкръжение и разговорът се свеждат до минимум. The host then serves the bowl to the guest of honor, bows are exchanged, and the bowl is raised to the host in a gesture of respect. Приемащата след което служи в купа за гост на чест, bows са разменени, и купа се увеличава на приемащата в знак на уважение. The bowl in then rotated by the guest to avoid drinking from it's front, a sip is taken followed by a prescribed phrase, the bowl's rim is wiped and rotated back to its original position, and is then passed on to the next guest with a bow. В купа в това редуват с госта да се избегне пиене от това е отпред, една глътка е взето, следван от предписаните фраза, в купа на джантата е заличени и завърта обратно към първоначалната си позиция, и след това се премина към следващата гост с лък . The protocol is repeated until all guests have tasted the tea from the same bowl, and it is then returned to the host who rinses it. Протоколът се повтаря, докато гостите са tasted the чай от същата купа, В и е then връща на приемащата които rinses нея. The scoop and tea container are then offered to the guests for examination, each item being treated with extreme care and reverence as they may be irreplaceable handmade antiques passed down for generations. В scoop и чай контейнер, след това се предлагат на гостите за разглеждане, като всеки елемент се лекувате с изключително внимателно и Реверанс, тъй като те могат да бъдат незаменима самоделни антики премина за поколенията. The host then collects the utensils, and as the guests leave the tea house bows as a sign that the ceremony has officially come to an end. Приемащата след което събира на електроуреди, както и гостите напускат чай къща bows като знак, че церемонията е официално ще приключи.

About the Author/Author Bio За автора / Автор Био

Jim Sherard is the author of "Land of the Rising Sun, A Guide to Living and Working in Japan", which can be found at: http://www.escapeartist.com/e_Books/Living_and_Working_in_Japan/Living_and_Working_in_Japan.html Джим Sherard е автор на "Земя на Rising Sun, ръководство за живот и труд в Япония", която може да бъде намерена на адрес: http://www.escapeartist.com/e_Books/Living_and_Working_in_Japan/Living_and_Working_in_Japan.html

Article Source: http://www.articlesphere.com/Article/The-Japanese-Tea-Ceremony/118471 Член Източник: http://www.articlesphere.com/Article/The-Japanese-Tea-Ceremony/118471

This article has been viewed 137 time(s). Тази статия е прегледан 137 път (и).

More "Cultures" Related Articles Още "Култура" свързани членове

Listed below are more articles related to the above article from the "Cultures" article category. Изброените по-долу, са повече предмети, свързани с горния член от "Култура" Член категория.

People interested in the above article "The Japanese Tea Ceremony" are also interested in the related articles listed below: Хората с интерес към горния член "на японски чай на фестивала" също са заинтересовани в съответните статии, изброени по-долу:

India is a land of many festivals and celebrations. Индия е земя на много фестивали и празненства. Festivals in India are celebrated with zest, passion and devotions as it is a part of life. Фестивали в Индия се празнува с zest, страст и devotions, тъй като това е част от живота. Some of the most popular festivals all over India are Diwali, Holi, Raksha Bandhand, Eid, Gurpurb, Durga Puja, Rakshabandhan, and Christmas. Някои от най-популярните фестивали в цяла Индия са Diwali, Holi, Raksha Bandhand, Ейд, Gurpurb, Durga Puja, Rakshabandhan и Коледа.
I’ve been living and working in Spain for almost twenty years. Съм била на живот и работа в Испания за почти двадесет години. My wife is Spanish, my partners are Spanish, my customers are Spanish and my companies are Spanish. Съпругата ми е испански, моите партньори са испански, моите клиенти са испански и моите фирми са испански. Over these years I think I’ve learned quite a bit about “being Spanish”. През тези години аз смятам, че сте научили съвсем малко за "са испански". If you want to get into the under-exploited fast-growing Spanish market, you need to know more than just speaking Spanish. Ако желаете да получите в недостатъчно използвана бързорастящи испански пазар, трябва да знаете повече от това просто да говорят испански. You need to understand Spanish customs, Spanish etiquette and Spanish business culture. Вие трябва да разбирате, испански обичаи, испански етикет и испански бизнес култура. Otherwise, you’ll just be another American trying to “sell Spanish”. В противен случай, ще бъде просто друга американска опитва да "продадете испански".
"Hopefully I’m not dating myself too much with this anecdote, but you may remember a particular urban legend that gained wide circulation in the 80’s and inspired a fair share of hearty laughs. As the story goes, the somewhat maligned Chevy Nova, when introduced to Latin American markets, supposedly made one of the most notorious cultural faux pas in automotive history. According to the tale, the car’s name in Spanish meant “it doesn’t go." "Дано не съм запознанствата в себе си твърде много с този anecdote, но можете да запомните една градска легенда, че особено голям опит обращение в 80 и вдъхновено справедлив дял от hearty laughs. Както историята върви, малко maligned Chevy Нова , Когато се запознава с Латинска Америка пазари, supposedly прави един от най-известните културно изкуствените стъпка в автомобилната история. Зависимост от приказка, колата на името на испански означава "той не излиза."
In March 2008, This month the UN’s International Narcotics Control Board recommended a ban on coca chewing and the use of coca in mass-consumption products such as tea in Peru and Bolivia. През март 2008 г. Този месец на ООН на Международния съвет за контрол на наркотиците се препоръчва забрана на кока дъвчащи и употребата на кока в масов консумация продукти като чай в Перу и Боливия.
Every summer the city center of Berlin turns into an exciting carnival, bringing together approximately 1.4 million visitors from around the world. Всяко лято центъра на град Берлин се превръща в един вълнуващ карнавал, който обединява около 1,4 милиона посетители от цял свят.

View Cultures Popular Articles | View Cultures Top Authors Преглед на културите популярни статии | Преглед на културите Топ автори

Article Directory Home Член Начало News And Society Новини и обществото Cultures Култура

Can't find what you're looking for? Не можете да намерите това, което търсите? Try Google Search! Опитайте от търсене в Google!
(Search in 23 languages: English, Spanish, Japanese, Arabic, Italian, German, (Търсене на 23 езика: Английски, испански, японски, арабски, италиански, немски,
Chinese Simplified, Chinese Traditional, Dutch, Korean, Portuguese, Russian, Greek, Опростен китайски, традиционен китайски, гръцки, корейски, португалски, руски, гръцки,
Swedish, Romanian, Polish, Norwegian, Finnish, Danish, Czech, Croatian, Bulgarian) Шведски, румънски, полски, норвежки, фински, датски, чешки, хърватски, български)
Copyright © 2005 - Copyright © 2005 -- by Larry Lim , Singapore - Article Search Engine Directory at ArticleSphere.com™ от Лари Редове, Сингапур - член търсачка, директория и ArticleSphere.com ™
All Rights Reserved Worldwide. Всички права запазени в световен мащаб. All Trademarks and Servicemarks are the property of the respective owners. Всички запазени марки и Servicemarks са собственост на съответните собственици.
Template Design by Internet Marketing Singapore | Internet Marketing Шаблон дизайн от Интернет маркетинг Сингапур | Интернет маркетинг
Français Español 日本語 [أربيك] Italiano Deutsch 汉语 漢語 Nederlands 한국어 PortРусско
Ελληνικά Swedish Romanian Polish Norwegian Finnish Danish Czech Croatian Bulgarian English - Original language