Článek Kulová Logo
Main Article Categories Hlavní článek Kategorie

Weight Loss Facts - Hope For The Overweight And Obese Hubnutí fakta - naděje pro nadváhou a obézních

By Expert Author: Tim Koen Podle odborníků Autor: Tim Koen
View Summary | Submitted: 2007-10-31 | Word Count: 815 words | Views: 79 view(s) Zobrazit Shrnutí | Vložil: 2007-10-31 | Počet slov: 815 slova | Názory: 79 názor (y)
Tim Koen

Here are some quick weight loss facts: Zde jsou některé rychlé hubnutí skutečnosti:

It takes a long time to become overweight and it may take a long time to become thin again. Trvá dlouho, aby se stala nadváhou a to může trvat dlouho, aby se stal opět tenký.

Trying to lose too much too fast can result in a shock to your systems. Snažím se ztrácí příliš mnoho příliš rychle může vyústit v šoku do vašeho systému. This approach typically has short term effects and can result in serious health issues. Tento přístup má typicky krátkodobé účinky a mohou způsobit vážné zdravotní problémy.

Excess weight usually comes in 2 forms, retained fluids and body fat. Nadváhy obvykle přichází ve 2 formách, zadržovat tekutiny a tělesného tuku. To successfully lose extra pounds requires that you address both of these areas. Chcete-li úspěšně ztratíte kila navíc vyžaduje, abyste na adresu obou těchto oblastech.

Healthy diet and exercise are only part of a successful weight loss program. Zdravá strava a cvičení, jsou jen součástí úspěšného hubnutí program. Knowledge and planning are much more important than dieting and exercise alone. Znalosti a plánování jsou mnohem důležitější než dieta a cvičení sám.

There is hope for overweight people. Existuje naděje pro lidi s nadváhou. They can take small, achievable steps to improve their health and reach their ideal weight. Mohou mít malé, dosažitelné kroky ke zlepšení jejich zdraví a jejich dosažení ideální váhy. Overweight refers to an excess of body weight, but not necessarily body fat. Nadváha odkazuje k nadměrné tělesné hmotnosti, ne však nutně tělesného tuku. Obesity means an excessively high proportion of body fat. Obezita znamená příliš vysoký podíl tělesného tuku. Health professionals use a measurement called body mass index (BMI) to classify an adult's weight as healthy, overweight, or obese. Zdravotníkům používat měření nazývá index tělesné hmotnosti (BMI) k zařazení pro dospělé váhy jako zdravé, nadváhou, nebo obézní. BMI describes body weight relative to height and is correlated with total body fat content in most adults. BMI popisuje tělesné hmotnosti vzhledem k výšce a je do souvislosti s celkovým obsahem tuku v těle většinu dospělých.

To get your approximate BMI, multiply your weight in pounds by 703, then divide the result by your height in inches, and divide that result by your height in inches a second time. Chcete-li si nechat přibližný BMI, vynásobte vaši hmotnost v librách od 703, pak rozdělit výsledek vaší výšky v palcích, a propast, že výsledek vaší výšky v palcích podruhé. A BMI from 18.5 up to 25 is considered in the healthy range, from 25 up to 30 is overweight, and 30 or higher is obese. A BMI z 18,5 až 25 se považuje za zdravé v rozmezí od 25 do 30 je nadváha a 30 nebo vyšší, je obézních. Generally, the higher a person's BMI, the greater the risk for health problems, according to the National Heart, Lung and Blood Institute (NHLBI). Obecně platí, že vyšší osoby BMI vyšší, tím větší je riziko zdravotních problémů, v souladu s Národní srdeční, plicní a krevní institut (NHLBI).

Setting a realistic goal is the first step to weight reduction. Nastavení realistický cíl, je prvním krokem ke snižování hmotnosti. By using a BMI chart and consulting with your health care provider, you can determine what your ideal weight is. Pomocí BMI schéma a konzultaci se svým poskytovatelem zdravotní péče, můžete zjistit, jaká je vaše ideální váha. Studies show that you can improve your health with just a small amount of weight loss. Studie ukazují, že můžete zlepšit své zdraví se jen malé množství úbytku hmotnosti. "We know that physical activity in combination with reduced calorie consumption can lead to the 5 to 10 percent weight loss necessary to achieve remission of the obesity-associated complications," says William Dietz, MD, Ph.D., director of the Division of Nutrition and Physical Activity at the CDC. "Víme, že tělesná aktivita v kombinaci se sníženou spotřebu kalorií může vést k tomu, že 5 až 10 procent hubnutí nezbytné pro dosažení prominutí obezity-související komplikace," říká William Dietz, MD, Ph.D., ředitel oddělení Výživy a fyzické činnosti na CDC. "Even these moderate weight losses can improve blood pressure and help control diabetes and high cholesterol in obese or overweight adults." "Dokonce i tyto mírné ztráty hmotnosti může zlepšit krevní tlak a pomáhá kontrolovat diabetes a vysoká hladina cholesterolu v nadváhou nebo obézních dospělých."

To reach your goal safely, plan to lose weight gradually. Chcete-li dosáhnout vašeho cíle a bezpečně, v plánu postupně ztrácí váhu. One-half to two pounds a week is usually safe, according to the Dietary Guidelines for Americans 2000. One-polovinu až dvě libry týdně je obvykle bezpečné, v závislosti na výživová doporučení pro Američany, 2000. This can be achieved by decreasing the calories eaten or increasing the calories used by 250 to 1,000 calories per day, depending on current calorie intake. Toho lze dosáhnout snížením kalorií jíst nebo zvýšení kalorií používá 250 až 1000 kalorií denně, v závislosti na aktuální příjem kalorií. (Some people with serious health problems due to obesity may lose weight more rapidly.) If you plan to lose more than 15 to 20 pounds, have any health problems, or take medication on a regular basis, see your health care professional before you begin a weight-loss program. (Někteří lidé s vážnými zdravotními problémy v důsledku obezity může dojít ke ztrátě hmotnosti rychleji.) Jestliže máte v plánu přijít o více než 15 až 20 liber, pokud máte nějaké zdravotní problémy, nebo léky v pravidelných intervalech, viz lékaře dříve, než začnete hmotnosti-ztrátové program.

Your doctor might advice you to restrict your diet prescribe regular exercise. Váš lékař vám může poradit omezit vaše strava předepsat pravidelné cvičení. Even though this is a good idea, many people still choose pills. I když je to dobrý nápad, mnoho lidí stále ještě vybrat prášky. They fear that restricting diet and regular exercise will not help. Obávají se, že omezení stravy a pravidelné cvičení nebude pomoci. Which may be true for some. Která může být pravda pro některé z nich. Calorie restricted diets without proper nutrition can lead to constant hunger, resulting in a weight gain rebound. Kalorií omezeným stravy bez řádné výživě může vést k neustálému hladu, jejichž výsledkem je váhový přírůstek odrazu. Sadly, exercise alone burns little fat calories. Bohužel, výkon sám spaluje tuk málo kalorií. Exercise combined with a healthy diet does promote weight loss. Výkon v kombinaci se zdravou stravou nemá podporu hubnutí. As Tom Venuto a famous body builder says you should "burn the fat and feed the muscle." Jak Tom Venuto slavného ten říká, že by se "spálí tuk a krmiv svalu."

You need to be wary of many weight loss pills on the market today. Musíte si být ostražité mnoha hubnutí prášky na trhu dnes. "There is no magic pill for obesity," says David Orloff, MD, director of the FDA's Division of Metabolic and Endocrine Drug Products. "Neexistuje žádná magická pilulka na obezitu," říká David Orloff, MD, ředitel FDA na odboru Metabolické a endokrinní léčivých přípravků. "The best effect you're going to get is with a concerted long-term regimen of diet and exercise. If you choose to take a drug along with this effort, it may provide additional help." "Nejlepší efekt který budete si je se jednání ve vzájemné dlouho-výraz režim diety a cvičení. Rozhodnete-li se a drogu spolu s tímto úsilím, které může poskytnout další pomoc."

Prescription weight-loss drugs are approved only for those with a BMI of 30 and above, or 27 and above if they have other risk factors, such as high blood pressure or diabetes. Předpis hmotnost-ztrátové drog jsou schváleny pouze pro ty, kteří mají na BMI 30 a výše, nebo 27 a výše, pokud mají další rizikové faktory, jako jsou například vysoký krevní tlak nebo cukrovka. People should contact a doctor before using any kind of drug, including a weight-loss drug, claims the US Food and Drug Administration. Lidé by měli kontakt s lékařem před použitím jakéhokoli druhu drog, včetně závaží-ztrátové drog, tvrdí, že US Food and Drug Administration.

The best way to lose excess fluids is to give your body what it wants, enough fluid to keep your body hydrated. Nejlepším způsobem, jak přijít o přebytek tekutiny je poskytnout své tělo, co chce, dostatek tekutin, aby vaše tělo hydratované. If you drink enough water to keep your body hydrated it won't need to store any excess fluids. Pokud budete pít dostatek vody, aby vaše tělo hydratovaný to nebude potřeba ukládat případné tekutiny. Health professionals recommend drinking up to 8-16oz. Zdravotničtí pracovníci doporučují pít až 8-16oz glasses of water per day. sklenic vody denně. While decreasing excess fluids is part of losing weight. A snížení přebytku kapaliny je část ztráty hmotnosti. The body stores excess fluids to prevent dehydration. Subjekt obchody přebytek tekutiny, aby se předešlo dehydrataci. By keeping your body hydrated it will shed the stored fluids. O udržení svého těla hydratované, že bude prolévat skladovaných tekutin.

Water is nature's own cleansing fluid. Voda je z vlastní povahy očista tekutiny. Drinking a lot of water will have a cleansing effect on your bodily systems. Pitná hodně vody bude mít vliv na vaši očistu těla systémů. As your body cleans out the excess fluids it will also clean out toxins that are stored in fat cells. Stejně jako vaše tělo čistí se přebytek tekutiny bude také Vyčistí toxiny, které jsou uloženy v tukové buňky.

About the Author/Author Bio O autorovi / Autor Bio

Once upon a time I was overweight and in poor health. Kdysi dávno jsem byl v nadváhou a chatrné zdraví. I knew I had to change my lifestyle or else. Věděl jsem, že jsem musel změnit moje životní styl nebo jinde. That is when I discovered herbal nutrition solutions. To je, když jsem zjistil, rostlinné výživy řešení. I am healthy again thanks to herbal nutrition, it truely is amazing. Jsem zdravý opět díky rostlinné výživy, to je opravdu úžasné.

Tim Koen is an independent Herbalife distributor, who used these tips to achieve significant weight loss. Tim Koen je nezávislým distributorem Herbalife, kteří využívali tyto tipy pro dosažení významného snížení hmotnosti. To see more articles like this one visit us at Herbal Nutrition Solutions Chcete-li vidět více článků jako je tento navštivte nás v rostlinné výživy Solutions

Article Source: http://www.articlesphere.com/Article/Weight-Loss-Facts---Hope-For-The-Overweight-And-Obese/110673 Článek Zdroj: http://www.articlesphere.com/Article/Weight-Loss-Facts---Hope-For-The-Overweight-And-Obese/110673

This article has been viewed 79 time(s). Tato stránka byla zobrazena 79 Time (s).

More "Weight Loss" Related Articles Více "Hubnutí" Související články

Listed below are more articles related to the above article from the "Weight Loss" article category. Níže jsou uvedeny další články související s výše uvedeným článkem od "Hubnutí" článek kategorie.

People interested in the above article "Weight Loss Facts - Hope For The Overweight And Obese" are also interested in the related articles listed below: Lidé mají zájem o výše uvedeného článku "Chcete zhubnout? Fakta - naděje pro nadváhou a obézních" jsou také zájem na související články uvedené níže:

This very do-able plan will revamp your eating and lifestyle habits and kick-start your body into its best shape ever. Tento velmi do-moci plán oživení vašeho stravování a životního stylu a návyků kick-start vaše tělo do své nejlepší podobě vůbec. The best thing about this approach is its gradual build-up and weight loss effects. Nejlepší na tomto přístupu je jeho postupné budování-up a hubnutí účinky.
These exercises are based on circuit training which incorporates aerobic and anaerobic workouts to burn calories more effectively. Tato cvičení jsou založena na okruhu školení, které obsahuje aerobní a anaerobní cvičení na pálit kalorie účinněji. Do the recommended exercises six to 10 times, with a short break of one minute to 30 seconds in between them. Do doporučené cvičení šesti až 10 krát, s krátkou přestávku jedna minuta na 30 sekund mezi nimi. Perform three to four circuits per workout. Proveďte tři až čtyři obvody na tréninku. You will probably see results in a month if you do them diligently five to six times a week, combined with a low calorie diet. Pravděpodobně budete vidět výsledky za měsíc, pokud jste si je pilně pět až šestkrát týdně, v kombinaci s nízkou kalorií potravy.
Pilates, yoga, fitball and gyrotonics are the key exercises to do after pregnancy as they develop strong core muscles. Pilates, joga, fitball a gyrotonics jsou klíčem cvičení dělat po těhotenství, jelikož rozvíjet silné svaly jádra. “Core exercises are essential for post-natal women as they suffer from poor truncal stability and weak pelvises. "Základní cvičení jsou důležitá pro post-porodní ženy, které trpí špatnou truncal stabilitu a slabé pelvises. The core exercises mentioned here emphasize the core muscles of the body so as to provide a stable linkage between the upper and lower limbs and truncal stability and are ideal exercises to do after pregnancy,” notes Dr Tan Jee Lim, consultant orthopaedic sports surgeon. Základem cvičení je uvedeno zde zdůraznit hlavní svaly na těle tak, aby poskytovala stabilní vazba mezi horní a dolní končetiny a truncal stabilitu a jsou ideální cvičení na prázdniny po těhotenství, "poznamenává Dr. Tan Jee Lim, konzultant ortopedické sportovní lékaři.
Laughter is the best medicine. Smích je nejlepší lék. We’ve heard this expression so many times. Slyšeli jsme tento výraz tolikrát. Now, we do know for sure the truth underlying this adage, for science has proved it beyond any further doubt. Nyní nemáme vědět jistě pravdu, z tohoto úslovím, pro vědu prokázala, že je nad jakékoliv další pochybnosti. Laughter can destress and heal like nothing else can. Smích může destress a uzdravím, jako nic jiného možné. When researchers monitored the human physiology under the effects of laughter, it became apparent that it also exercised the body albeit in a mild, but in a totally positive manner. Když výzkumní pracovníci sledovat lidské fyziologie na základě účinků na smích, to vyšlo najevo, že ji také využil své tělo, i když na mírný, ale v úplně pozitivním způsobem.
Women are generally pear shaped, storing fat around the hips and thighs until after menopause, when their bodies tend to become more apple shaped, laying down fat around the middle. Ženy jsou obecně tvaru hrušky, ukládání tuku kolem boků a stehen až po menopauze, kdy jejich těla mají tendenci se více jablko tvaru, kterou se stanoví obsah tuku kolem středu. The change in fat distribution is brought about by the shift in hormonal make up at menopause, bringing women more in line with men in terms of fat related health risks for conditions such as heart disease. Změny v rozložení tuku je důsledkem posunu v hormonální tvoří v menopauze, přináší ženám více v souladu s muži, pokud jde o obsah tuku související zdravotní rizika pro podmínek, jako jsou srdeční choroby.

View Weight Loss Popular Articles | View Weight Loss Top Authors Zobrazit Hubnutí Populární články | Zobrazit Hubnutí Top Autoři

Article Directory Home Článek Directory Home Health And Fitness Zdraví a fitness Weight Loss Hubnutí

Can't find what you're looking for? Nemůžete najít, co hledáte? Try Google Search! Zkuste Google!
(Search in 23 languages: English, Spanish, Japanese, Arabic, Italian, German, (Vyhledávání ve 23 jazycích: English, španělsky, japonsky, arabsky, italsky, německy,
Chinese Simplified, Chinese Traditional, Dutch, Korean, Portuguese, Russian, Greek, Zjednodušená čínština, tradiční čínština, holandština, korejština, portugalština, ruština, řečtina,
Swedish, Romanian, Polish, Norwegian, Finnish, Danish, Czech, Croatian, Bulgarian) Švédsky, rumunsky, polsky, norsky, finsky, dánsky, česky, chorvatsky, bulharsky)
Copyright © 2005 - Copyright © 2005 -- by Larry Lim , Singapore - Article Search Engine Directory at ArticleSphere.com™ Larry Lim, Singapur - Článek Search Engine Directory v ArticleSphere.com ™
All Rights Reserved Worldwide. Všechna práva vyhrazena celém světě. All Trademarks and Servicemarks are the property of the respective owners. Všechny ochranné známky a Servicemarks jsou majetkem příslušných vlastníků.
Template Design by Internet Marketing Singapore | Internet Marketing Šablona Design by Internet Marketing Singapur | Internet Marketing
Français Español 日本語 [أربيك] Italiano Deutsch 汉语 漢語 Nederlands 한국어 PortРусско
Ελληνικά Swedish Romanian Polish Norwegian