Artiklan Sphere-logo
Main Article Categories Main artikkeli Kategoriat

Alternative Medicine Vaihtoehtoinen lääketiede
Arts And Entertainment Taide ja viihde
Automotives Autoja
Beauty Kauneus
Business Yritys
Communications Tiedotteet
Computer And Technology Tietokoneet ja teknologia
Disease And Illness Tautien ja sairauksien
Finance Valtiovarainministeriö
Food And Beverage Ruoka ja juoma
Health And Fitness Terveys ja kunto
Home And Family Koti ja perhe
Home Based Business Etusivu liiketoiminta
Insurance Vakuutukset
Internet And E-Business Internet-ja E-Business
Legal Oikeudellinen
News And Society Uutiset ja yhteiskunta
Pets And Animals Lemmikit ja eläimet
Product Reviews Tuotearviot
Real Estate Real Estate
Recreation And Sports Vapaa-aika ja urheilu
Reference And Education Viite-ja koulutusvaliokunta
Self Improvement Self Improvement
Shopping Ostoskori
Travel And Leisure Matkailu ja vapaa-aika
Women Health And Fitness Naisten terveys ja kunto
Women Interests And Issues Naisten etuja ja kysymyksiä
Work At Home Work at Home
Writing And Speaking Kirjoittaminen ja puhuminen
All 511 Categories Kaikki 511 Kategoriat

Is Japanese Language difficult to learn? Onko Japanin kieli vaikea oppia?

By Expert Author: Yumiko Lee Asiantuntijoiden Tekijä: Yumiko Lee
View Summary | Submitted: 2007-03-29 | Word Count: 456 words Näytä yhteenvetosivu | Lähettäjä: 2007-03-29 | Word Count: 456 sanaa
Yumiko Lee
The answer is "yes" and "no". Vastaus on "kyllä" ja "ei". Yes, because, first of all, the Japanese language has a few sounds with five standard vowels and simple pronunciation scheme; syllables are formed by a single vowel or a consonant-vowel combination. Kyllä, koska ensinnäkin, Japanin kieli on muutamia kuulostaa viisi standardi vokaaleja ja yksinkertainen ääntäminen järjestelmä; tavusta muodostuu vain yksi vokaali tai konsonantti-vokaali yhdistelmä. For the grammar, there are few exceptions to its rules, and restrictions on sentence structure are not severe. Jotta kielioppi, on olemassa muutamia poikkeuksia lukuun ottamatta sen sääntöjä ja rajoituksia koskevan lauseen rakenne eivät ole vakavia.

The Japanese language is considered difficult by many due to the mixture of different types of characters, namely, kanji characters, hiragana characters, katakana characters and Roman letters; the most difficult one is kanji. Japanin kieli on vaikeaa, monet johtuu seoksen erilaisia merkkejä, eli Kanji merkkejä, Hiragana merkkiä, katakana-merkkejä ja latinalaisia kirjaimia, kaikkein vaikeinta on Kanji. There are about 3,000 commonly used kanji characters including the 1,945 "daily use characters", and 46 hiragana and katakana characters each. On noin 3000 yleisesti käytetty Kanji merkkiä mukaan lukien 1945 "päivittäiseen käyttöön merkkiä", ja 46 Hiragana ja katakana-merkkejä kerrallaan.

One aspect of the language that makes it difficult for foreigners to grasp quickly is the presence of many words which are pronounced the same but have different meanings. Yksi näkökohta, kielellä, jota vaikeuttaa ulkomaalaisten tarttumaan nopeasti on läsnä monta sanaa, jotka lausutaan samalla, mutta on eri merkityksiä. For example; hana can be "flower" or "nose", ame for "rain" or "candy". Esimerkiksi; hana voi olla "kukka" tai "nenä", IMI for "sade" tai "makeisia". Knowing kanji helps in this aspect of learning as each of these words can be easily recognized by kanji. Tietäen Kanji auttaa tätä puolta oppimisen kukin näistä sanoista voidaan helposti tunnustettu Kanji.


Cultural Considerations Kulttuuriin liittyvät näkökohdat

Another feature which makes the learning of Japanese difficult yet interesting is the fact that the way Japanese is spoken differs depending on whether the speaker is a man or a woman, and adult or a child. Toinen piirre, joka tekee oppimista japani vaikea vielä kiinnostavaa on se, että tapa japani puhutaan vaihtelee riippuen siitä, onko puhuja on mies tai nainen, ja aikuinen tai lapsi. Can you imagine, for instance, how strange a male foreign speaker, especially a big macho-looking man, sounds, if he speaks Japanese which he has picked up informally from Japanese lady's speaking? Voitteko kuvitella, esimerkiksi, miten kummallista miespuolisen vieraan puhuja, erityisesti ison kovan näköinen mies, ääniä, jos hän puhuu japani, jonka hän on piristynyt epävirallisesti japanilaisten nainen puheaikaa?

What is even more troublesome is that the speaker must choose his words considering the relationship between himself and the person he is speaking to or speaking about. Mitä on vielä hankala on se, että puhuja on valittava hänen sanoistaan harkitsee suhdetta itse ja henkilö, hän puhuu tai puhua. The barriers between the speaker and the listener/person in the topic are mostly created by familiarity between two people, age and position in society. Esteiden välillä puhujan ja kuuntelijan / henkilö aihe on useimmiten luotu perehtyneisyys välillä kaksi ihmistä, ikä ja asema yhteiskunnassa. The more unfamiliar you are to the listener, and the younger you are, and the lower your social status is, the more your speech becomes formal. Mitä enemmän tuntemattomia olet kuuntelijaa, ja mitä nuorempi on, ja alempi sosiaalinen asema on, sitä enemmän puheenne on muodollinen. The reverse is the informal speech. Käännetyn on epävirallinen puhe. One example is that there are numerous words meaning "I" and each speaker refers to himself using the one what is most appropriate for his situation. Yksi esimerkki on se, että siellä on paljon sanoja ja tarkoittaa "minä" ja jokainen puhuja viittaa itse käyttämällä yksi, mikä on parhaiten sopivat tilanteeseen. Besides, these situational differences can be accentuated by the body language; custom of bowing (45 degree in general), space between two speakers, eye contact, etc., which projects the cultural aspect of the Japanese society. Lisäksi näiden tilannekohtaista erot voidaan saattaa kehon kieli; Tavalla taipuu (45 astetta yleensä), välissä kaksi puhujaa, silmät jne., mitkä hankkeet kulttuurin osa Japanin yhteiskunnassa.

In general, the Japanese are notorious for being a poor speaker of foreign language. Yleensä japanilaiset ovat kuuluisia siitä, että huono puhuja vieraalla kielellä. Therefore, they appreciate the foreigners' learning Japanese. Siksi he arvostavat ulkomaalaisten oppimisen japani. Their typical response to foreigners' speaking even a little Japanese is "Joozu desu ne!"; "Your Japanese is good!" Heidän tyypillinen vastaus ulkomaalaisten ottaen jopa hieman japani on "Joozu desu ne!"; "Sinun japani on hyvä!" Thus, knowing a little Japanese can go a long way, not only in communication, but captivating the heart of Japanese. Näin ollen tietää vähän Japanin voi mennä pitkä matka, ei vain viestintää, mutta kiehtova sydämessä japani.

Ganbatte! (Hang in there!) (Hang siellä!)


Read more about Yumiko Lee's cross-cultural teaching experiences at Japan hiWays Lue lisää Yumiko Lee's kulttuurien opetuksen kokemuksista Japani hiWays
About the Author/Author Bio Tietoa Tekijä / Tekijät Bio

Yumiko Lee was born in Fukuoka, Japan, where she began her quest in language learning at age of 12. Yumiko Lee syntyi Fukuoka, Japani, jossa hän alkoi hänen Quest kielten oppimisen ikä 12. While in university she was exchange student to New York where she majored in Speech and Communication. Vaikka yliopistojen hän oli vaihto-opiskelijana New Yorkiin, jossa hän majored Puhe-ja viestintä. Upon her return to Japan, Yumiko completed BA in English and furthered study in San Diego with MA in Asian Studies. Kun hänen palattuaan Japaniin, Yumiko valmistunut BA Englanti ja edisti opiskelujakso San Diego MA Aasian opinnot.

Yumiko married Eric Lee in 1984 and has since been staying in Singapore teaching Japanese with regular Japan Immersion Program for students and working adults. Yumiko naimisissa Eric Lee vuonna 1984 ja on siitä lähtien ollut oleskelevat Singapore opetus japani säännöllisesti Japanissa Immersion Program opiskelijoille ja työskentelevät aikuiset.

Article Source: http://www.articlesphere.com/Article/Is-Japanese-Language-difficult-to-learn-/81389 Artiklan Lähde: http://www.articlesphere.com/Article/Is-Japanese-Language-difficult-to-learn-/81389

Comments on this Article Kommentteja tämän artiklan


More "Languages" Related Articles Lisää "Languages" liittyvät artikkelit

Listed below are more articles related to the above article from the "Languages" article category. Alla lueteltujen ovat artikkeleita, jotka liittyvät edellä artikkeli "" Kielet "artikkelin luokkaan.

People interested in the above article "Is Japanese Language difficult to learn?" Ihmiset ovat kiinnostuneita edellä artikkeli "Onko Japanin kieli vaikea oppia?" are also interested in the related articles listed below: kiinnostaa myös niihin liittyviä artikkeleita alla:

It was in 2004 that Chris Anderson coined the phrase The Long Tail, which contrary to some people’s expectations has nothing to do with the dog’s anatomy. Se oli vuonna 2004, että Chris Anderson loi ilmauksen The Long Tail, joka vastoin joidenkin ihmisten odotuksia ei ole mitään tekemistä sen kanssa, että koiran anatomia. Actually, it is an entirely new economic model for the media and entertainment industries. Oikeastaan se on täysin uusi taloudellinen malli tiedotusvälineet ja viihdeteollisuus. In a nutshell, the Long Tail theory claims that infinite online ‘shelf space’ and relatively easy access to potential users make it economically feasible to provide content for niche interest groups. Tiivistetysti voidaan sanoa, että Long Tail teoria väittää, että ääretön verkossa "hyllytilaa ja suhteellisen helppo saatavuus potentiaalisten käyttäjien avulla on taloudellisesti mahdollista tarjota sisältöä kapeilla eturyhmät.
As businesses thrive and communities mingle to share mutual interests, there crops up one problem. Kun yritykset menestyvät ja yhteisöt mennä jakamaan yhteiset edut, ei kasveja enintään yksi ongelma. The problem of understanding each other’s language. Ongelma ymmärtämään toistensa kieltä. Most of us would suggest that use of English as the formal language is the answer. Useimmat meistä haluaisivat, että käyttö Englanti kuin muodollinen kieli on vastaus. But there are few nations who believe in using their mother language for all informal and formal dealings. On kuitenkin olemassa muutamia kansakuntia, jotka uskovat käyttävät äidin kielen kaikille epävirallisen ja virallisen asioidessaan. Poland is one such country where the Polish language is used for interactions of all kinds. Puola on yksi sellainen maa, jossa puolan kieltä käytetään vuorovaikutuksen kaikenlaista.
Spanish language largely spoken by the natives of Spain originated from 'Vulgar Latin' or popular Latin which covers the popular dialects and sociolects of the Latin language. Espanjan kieli pitkälti puhuneet, että omia maanmiehiä Espanjan peräisin "Vulgar Latinalaisen" tai suosittu Latinalaisessa joka kattaa suosittu murteiden ja sociolects ja latinan kieli. It also drew influences from the language 'Basque' which is spoken by people who live north of Spain and some even from 'Arabic' which is from the southern Iberian Peninsula. Lisäksi se kiinnitti vaikutteita kielen Baskimaan ", joka on puhunut ihmisille, jotka asuvat Pohjois-Espanjassa ja jotkut jopa" Arabia ", joka on kotoisin Etelä-Iberian niemimaalla.
Malta has fast become one of Europe's premier EFL destinations, as the island's ties with the English language, coupled with its fantastic natural resources have made this an attractive location for agents and private students alike. Malta on nopeasti tullut yksi Euroopan johtava EFL kohteisiin, kuten saaren suhteet Englanti kieli yhdistettynä sen fantastinen luonnonvarat ovat tehneet tämän houkutteleva paikka tekijöille ja yksityisen oppilaille. With its rich history of been visited, and often invaded by empires throughout the ages, Malta, as a nation, has learned well the importance of resilience, communication, and adaption to new cultures, and cultural influences. Sen rikas historia on käynyt, ja usein miehitti imperiumit kautta aikojen, Malta, koska kansa on oppinut hyvin, miten tärkeää on joustavuutta, viestinnän ja mukauttamista uusiin kulttuureihin, ja kulttuuriset vaikutukset.
Of all the languages in the world why has English become the desired form of global communication? Kaikkien maailman kielten miksi Englanti tullut haluttu muoto maailmanlaajuista viestintää? Maybe it is because English at its most basic level is extremely easy to learn. Ehkä se johtuu siitä, Englanti sen alkeellisinta taso on erittäin helppo oppia.
Companies providing language translation service are getting more and more attention today. Tarjoavien yritysten kieli käännös on yhä enemmän ja enemmän huomiota tänään. As the competition in the business landscape is getting fierce, business owners can no longer afford to ignore the global market. Koska kilpailu liiketoiminnan maisema on tulossa kovaa, yritysten omistajille ei ole enää varaa sivuuttaa maailmanlaajuisilla markkinoilla. Sadly, however, many of these business owners who regularly acquire the help of translation companies don't really know if they are getting the service they deserve. Surullista kyllä, monet näistä yritysten omistajat, jotka säännöllisesti hankkia avulla käännös yritykset eivät oikeastaan tiedä, jos he saavat palvelua he ansaitsevat. These owners believe that a translation company that knows their required language is already enough, not knowing that what they are doing is highly dangerous. Nämä omistajat uskoa, että käännös yritys, joka tuntee heidän haluttu kieli on jo tarpeeksi, ei tiedä, että se, mitä he tekevät on erittäin vaarallista.
According to several surveys held over the years, the words people consider to be their most favourites of all times seem to relate one way or another to individual experiences. Mukaan useita tutkimuksia pidettiin vuosien varrella, sanat ihmiset pitävät kaikkein suosikit kaikkien aikojen näyttävät liittyvät tavalla tai toisella yksittäisiä kokemuksia. Especially positive words of encouragment. Erityisen myönteisiä sanoja encouragment.
Article Directory Home Artiklan Hakemiston kotisivu Reference And Education Viite-ja koulutusvaliokunta Languages Kielet

Can't find what you're looking for? Ei löydä mitä etsit? Try Google Search! Kokeile Google-hakua!
(Search in 26 languages: English, Spanish, French, Japanese, Arabic, Italian, German, (Etsi 26 kielellä: Englanti, espanja, ranska, japani, arabia, italia, saksa,
Chinese Simplified, Chinese Traditional, Dutch, Korean, Portuguese, Russian, Greek, Serbian Kiina yksinkertaistettu, kiina perinteinen, hollanti, korea, portugali, venäjä, Kreikan, Serbian
Slovak, Hebrew, Swedish, Romanian, Polish, Norwegian, Finnish, Danish, Czech, Croatian, Bulgarian) Slovakian, heprea, ruotsi, romania, puola, Norja, suomi, tanska, tšekki, kroaatti, bulgaria)
Copyright © 2005 - Copyright © 2005 -- by Larry Lim , Singapore - Article Search Engine Directory at ArticleSphere.com™ käyttäjän Larry Lim, Singapore - Artikkeli Search Engine Directory klo ArticleSphere.com ™
All Rights Reserved Worldwide. Kaikki oikeudet pidätetään maailmanlaajuisesti. All Trademarks and Servicemarks are the property of the respective owners. Kaikki tavaramerkit ja Servicemarks ovat omaisuutta, jotka ovat omistajiensa tavaramerkkejä.
Template Design by Internet Marketing Singapore | Internet Marketing | Singapore Classified Template design by Internet-markkinointi Singapore | Internet-markkinointi | Singapore luokiteltu
English