Artykuł sferze logo
Main Article Categories Główne kategorie art

Alternative Medicine Alternative medicine
Arts And Entertainment Sztuka i rozrywka
Automotives Motoryzacja
Beauty Piękno
Business Firma
Communications Communications
Computer And Technology Komputer i technologia
Disease And Illness Choroby i choroby
Finance Finanse
Food And Beverage Food and Beverage
Health And Fitness Zdrowie i fitness
Home And Family Domu i rodziny
Home Based Business Strona główna oparta Biznes
Insurance Ubezpieczenia
Internet And E-Business Internet i e-biznes
Legal Prawnych
News And Society Aktualności i Społeczeństwo
Pets And Animals Zwierzęta
Product Reviews Product Reviews
Real Estate Nieruchomości
Recreation And Sports Sport i rekreacja
Reference And Education I edukacji referencyjny
Self Improvement Self Improvement
Shopping Zakupy
Travel And Leisure Turystyka i wypoczynek
Women Health And Fitness Zdrowie kobiet i fitness
Women Interests And Issues Kobiety interesy i problemy
Work At Home Praca w domu
Writing And Speaking Pisanie i mówienie
All 511 Categories Wszystkie kategorie 511
"Carpal Tunnel Syndrome" Article "Zespół cieśni nadgarstka" Artykuł
Article Directory Home Artykuł katalogu Strona główna Disease And Illness Choroby i choroby Carpal Tunnel Syndrome Zespół cieśni nadgarstka

Invasive Treatments - Do They Really Work For Carpal Tunnel Syndrome? Inwazyjnych zabiegów - Czy oni naprawdę pracują dla zespół cieśni nadgarstka?

By Expert Author: Jeff P. Anliker, LMT Przez ekspertów Autor: Jeff str. Anliker, LMT
View Summary | Submitted: 2006-01-27 | Word Count: 701 words | Views: 238 view(s) Widok Podsumowanie | Submitted: 2006-01-27 | Word Count: 701 słów | Odsłon: 238 View (s)
Jeff str. Anliker, LMT
If you have been diagnosed with Carpal Tunnel Syndrome (CTS), you may be wondering - what next? Jeśli masz z zdiagnozowano zespół cieśni nadgarstka (CTS), można się zastanawiać - co dalej? Below you will find information regarding the most common (not the best) treatment options currently in use in the medical industry and their success and failure rates. Poniżej znajdą Państwo informacje dotyczące najczęściej (nie najlepsze) możliwości leczenia stosowanego obecnie w branży medycznej i ich sukces lub porażkę stawek.

If you have received a positive carpal tunnel diagnosis, most doctors will push for cortisone injections and/or surgery, procedures that have poor success rates and ones that should only be performed as a last resort, after all other conservative treatment methods have been utilized. Jeśli otrzymamy pozytywną cieśni nadgarstka diagnozy, większość lekarzy będzie dążyła do wstrzykiwań kortyzon i / lub zabiegu chirurgicznego, procedury, które mają słabą sukces stawki i te, które powinny być wykonywane tylko w ostateczności, po wyczerpaniu wszystkich innych konserwatywnych metod leczenia zostały wykorzystane.

The following information provides details about what each current procedure entails as well as statistics that reveal why conservative therapy should be implemented over the following invasive treatment methods. Następujące informacje zawiera szczegółowe informacje na temat każdego z obecnej procedury, co pociąga za sobą, jak również dane statystyczne wykażą, że leczenie zachowawcze, dlaczego powinny być wdrożone w ciągu następnych inwazyjnych metod leczenia.

CORTISONE INJECTIONS FOR CARPAL TUNNEL SYNDROME: Kortyzon do wstrzykiwań zespół cieśni nadgarstka:

Cortisone is medication that treats inflammation only. Kortyzon jest lek, że traktuje tylko stan zapalny. Often the carpal tunnel pain will subside because the inflammation of the median nerve is reduced from the use of the cortisone, but this is only a temporary effect. Często cieśni nadgarstka ból, ponieważ zapadać będą zapalenie nerwów mediana jest zmniejszona z korzystania z kortyzon, ale jest to tylko tymczasowy efekt.

The one main problem with cortisone is that for 21 days following the injection, the tendons have the consistency of rubber and can be seriously overstretched and damaged. Jednej z kortyzon Głównym problemem jest to, że przez 21 dni po wstrzyknięciu, w konsekwencji mieć ścięgnami z gumy i mogą być poważnie uszkodzone i nadmiernie. This is a common side effect that most doctors fail to tell their patients. Jest to typowy efekt uboczny, że większość lekarzy nie powiedzieć swoim pacjentom. If the patient continues overusing and/or stressing their hands and wrists, the tendons can overstretch and cause the structural integrity of the joint to diminish greatly, causing the joint to become loose and sloppy, resulting in an even greater possibility of further injury and damage. Jeśli pacjent nadal nadużywania i / lub podkreślając ich dłoni i nadgarstków, na ścięgna może powodować nadmiernego i strukturalnego integralności wspólnego zmniejszenia w znacznym stopniu, powodując wspólnych się luźne i niechlujny, w wyniku czego jeszcze większe możliwości dalszej szkody i szkód .

Cortisone can be used wisely as a part of a carpal tunnel treatment program along with the implementation of proper stretches add exercises, the most important tool that can be used to recover from carpal tunnel. Kortyzon mogą być używane mądrze w ramach programu leczenia cieśni nadgarstka wraz z wdrożeniem odpowiednich wycinków dodać ćwiczenia, najważniejsze narzędzia, które mogą zostać wykorzystane w celu odzyskania od cieśni nadgarstka. If cortisone is utilized, it is good for the patient to take this time, when the carpal tunnel is not inflamed, to be on a conservative therapy program to correct the existing muscle imbalance in the wrist joint and eliminate the carpal tunnel symptoms for good. Jeśli kortyzon jest wykorzystywane, jest dobre dla pacjenta, aby wziąć to czas, kiedy cieśni nadgarstka nie jest zapalny, który zostanie na leczenie zachowawcze programu do skorygowania istniejących mięśniowej nierównowagi w nadgarstek wspólne i wyeliminować objawy cieśni nadgarstka na dobre. The problem is that most doctors give the cortisone shot and the patient goes home and either does nothing, or does too much, causing greater trauma to the median nerve within the carpal tunnel and exacerbating the symptoms. Problem polega na tym, że większość lekarzy dać kortyzon strzału i pacjent idzie do domu i albo nic nie robi, ani nie za dużo, co powoduje większy uraz do mediany nerwowych w obrębie cieśni nadgarstka i zaostrza objawy.

Steroid (Cortisone) Injection Statistic: Steroidów (kortyzon) wtrysku Statystyka:

*Failure rate (Including "partial success" as failure) is 72.6% after 1-year follow up. * Wskaźnik awaryjności (w tym "częściowy sukces", jak awaria) to 72,6% po 1 roku kontynuacji. Source: Irwin, et al. Źródło: Irwin, et al. J Hand Surgery. J Chirurgii Ręki.


SURGERY FOR CARPAL TUNNEL SYNDROME: Chirurgia za zespół cieśni nadgarstka:

Carpal tunnel surgery consists of releasing (severing) the transverse carpal ligament that forms the roof of the carpal tunnel. Cieśni nadgarstka chirurgii składa się z uwolnienia (Severing) nadgarstkowy poprzeczne więzadła, że formy dachu z cieśni nadgarstka. Surgery is utilized to open and widen the carpal tunnel in order to allow more room for the median nerve, artery and nine flexor tendons to move around. Chirurgia jest wykorzystywane do otwierania i poszerzenie cieśni nadgarstka, w celu umożliwienia bardziej popadać w środkowej nerwów, tętnic i dziewięciu zginacz ścięgien do poruszania się. There are several surgical procedures that are utilized to achieve this: Istnieje szereg zabiegów chirurgicznych, które są wykorzystywane do osiągnięcia tego celu:

· Open Release Surgery: A local anesthetic is injected into the wrist and/or hand and a 2-3-inch incision is made in the palm and cuts the carpal ligament free from the underlying median nerve. Otwórz Chirurgia wydania: Lokalne znieczulający wstrzykuje się do nadgarstka i / lub strony, a 2-3-calowy nacięcie się w dłoni i tnie cieśni więzadła wolne od podstaw mediana nerwów. This operation takes about 20-25 minutes. Ta operacja trwa około 20-25 minut.

· "Mini" Open Release Surgery: The mini-open release technique involves an incision that is about 1.5 inches long and can be performed in the doctor's office with only a local anesthetic. "Mini" Otwórz wydania Surgery: The mini-otwarty prasowa zawiera technika nacięcia, które wynosi około 1,5 cm długości i mogą być wykonywane w gabinet lekarski tylko z lokalnej znieczulający. The operation takes only about 12 minutes. Operacja trwa zaledwie około 12 minut.

· Endoscopic Release Surgery: The Endoscopic technique is less invasive and uses involves one or two .5" inch long incisions in the wrist and or palm, and one or two endoscope (pencil-thin) tubes are inserted. A tiny camera and a knife are inserted through these lighted tubes. While observing the carpal ligament on a television monitor, the surgeon cuts the ligament to free the compressed median nerve. Endoskopowych wydania Surgery: The technika endoskopowa jest mniej inwazyjna i wymaga zastosowania jednego lub dwóch .5 "cali długie nacięcia w nadgarstka i / lub dłoni, i jednego lub dwóch endoskopów (ołówek-cienki) są probówki dodaje. A aparat fotograficzny maleńkich i nóż dodaje się poprzez zapaliła tych rur. zachowaniem cieśni więzadła na monitor telewizyjny, chirurga tnie do wolnych wiązadło skompresowane mediana nerwów.

Carpal Tunnel Surgery Statistics: Cieśni nadgarstka chirurgii statystyki:

*"Only 23% of all Carpal Tunnel Syndrome patients were able to return to their previous professions following surgery." * "Tylko 23% wszystkich pacjentów, zespół cieśni nadgarstka mogli wrócić do swoich poprzednich zawodów po zabiegu." Source: NIOSH Źródło: NIOSH

*"Carpal tunnel surgery has about a 57% failure rate following patients from 1-day to 6-years. At least one of the following symptoms re-occurred during this time: Pain, Numbness, Tingling sensations." * "Cieśni nadgarstka chirurgii posiada około 57% pacjentów awarii następujące stawki od 1-dniowa do 6 lat. Co najmniej jeden z następujących symptomów ponownie pojawiły się w tym czasie: ból, drętwienie, mrowienie odczucia". Source: Nancollas, et al, 1995. Źródło: Nancollas, et al, 1995. J. Hand Surgery. J. Chirurgii Ręki.

CONSERVATIVE TREATMENT FOR CARPAL TUNNEL SYNDROME: Leczenie zachowawcze zespół cieśni nadgarstka:

Conservative therapy is really the only key to preventing carpal tunnel syndrome as well as for the successful recovery and long-term relief of existing carpal tunnel symptoms, even for post-surgery patients that have experienced little relief. Leczenie zachowawcze jest naprawdę jedynym kluczem do zapobiegania zespół cieśni nadgarstka, a także dla skutecznego odzysku i długoterminowego zwolnienia istniejących objawów cieśni nadgarstka, nawet po zabiegu pacjentom, że mają mało doświadczonych zwolnieniem. Always try conservative therapy first and eliminate future injections and surgical procedures - Try the "Conservative Alternative". Zawsze staram leczenie zachowawcze i wyeliminowanie pierwszych przyszłości wstrzykiwań i procedury chirurgiczne - Spróbuj "konserwatywny Alternatywa".
About the Author/Author Bio O autorze / Autor Bio

Jeff P. Anliker, LMT, is a Therapist and Inventor of Therapeutic Exercise Products that are utilized by Corporations, Consumers and Medical Facilities around the world. Balance Systems, Inc. Jeff P. Anliker, LMT, jest uznany i terapeutycznych Inventor Ćwiczenia te produkty, które są wykorzystywane przez przedsiębiorstwa, konsumenci i Usługi medyczne na całym świecie. Saldo Systems, Inc

Article Source: http://www.articlesphere.com/Article/Invasive-Treatments---Do-They-Really-Work-For-Carpal-Tunnel-Syndrome-/8092 Artykuł Źródło: http://www.articlesphere.com/Article/Invasive-Treatments---Do-They-Really-Work-For-Carpal-Tunnel-Syndrome-/8092

This Article has been viewed 238 times. Ten artykuł był oglądany 238 razy.

Comments on this Article Komentarze na temat tego artykułu


More "Carpal Tunnel Syndrome" Related Articles Więcej "zespół cieśni nadgarstka" Powiązane artykuły

Listed below are more articles related to the above article from the "Carpal Tunnel Syndrome" article category. Poniżej wymienione są więcej artykułów związanych z powyższym artykule z "zespół cieśni nadgarstka" kategorii artykułów.

People interested in the above article "Invasive Treatments - Do They Really Work For Carpal Tunnel Syndrome?" Osoby zainteresowane powyższym artykule "inwazyjnych zabiegów - Czy oni na pewno Pracy Dla zespół cieśni nadgarstka?" are also interested in the related articles listed below: zainteresowani są również powiązane artykuły wymienione poniżej:

You may be sleeping at night or maybe working at your keyboard and suddenly an arrow of fire shoots through your fingers, blazes through your wrists, and travels up your arm, ending in your elbow. Możesz być może w nocy spać albo pracy na klawiaturze i nagle strzałka pożaru poprzez pędów palcami, Twoje licha poprzez nadgarstków, a podróżuje swoje ramię, kończąc w łokciu. Your fingers tingle at the impact and then the wrist and the fingers become numb. Mrowienie palców na wpływ, a następnie nadgarstka i palców stają się Numb.
Carpal tunnel syndrome is defined as a condition involving numbness, tingling, weakness, pain and/or muscle wasting of the hand along the distribution of the median nerve. Zespół cieśni nadgarstka jest definiowana jako warunek udziałem drętwienie, mrowienie, osłabienie, ból i / lub mięśni marnotrawienia rękę wzdłuż dystrybucji mediana nerwów. This relates to the thenar or thumb-side of the hand. Odnosi się to do thenar lub kciuk strony dłoni.
Carpal Tunnel Syndrome is not a disease but a musculoskeletal disorder. Zespół cieśni nadgarstka nie jest chorobą, ale zaburzenia mięśniowo-szkieletowego. Kate Montgomery, author therapist, defines Carpal Tunnel Syndrome, and the true Cause of it. Kate Montgomery, autor terapeuta, określa zespół cieśni nadgarstka, a prawdziwym powodem go. The Healthy Body vs. the Strained, RSI Body and what can be done to bring it back into balance without surgery. W zdrowym ciele vs napięte, RSI Ciała i co można zrobić, aby doprowadzić go z powrotem do równowagi bez zabiegu chirurgicznego.
You may have heard experienced computer users or serious golfers lamenting that Carpal Tunnel Syndrome has affected them big time. Można było usłyszeć doświadczonych użytkowników komputerów lub poważne golfistów lamenting że zespół cieśni nadgarstka ma duży wpływ ich czas. Just what is Carpal Tunnel Syndrome and how can I prevent it from affecting my computer keyboarding and golf activities. Po prostu to, co jest zespół cieśni nadgarstka i jak mogę ją od zapobiegać wpływających na mój komputer i gra na instrumentach klawiszowych golfa działalności.
In the human wrist there is a sheath of tough connective tissue which surrounds and protects the median nerve and tendons that attach muscles to the wrist and hand bones. W nadgarstka człowieka znajduje się otoczka z tkanki łącznej trudnych, która otacza i chroni mediana nerwów i mięśni, ścięgien, aby dołączyć do strony nadgarstka i kości. The Carpal Tunnel is the space above ane below this sheath and the bones making up the carpal bones in the wrist and hand. W cieśni nadgarstka jest przestrzeń powyżej ANE poniżej tej pochwy i kości tworzących kości w cieśni nadgarstka i dłoni.
A common factor in developing carpal tunnel symptoms is increased hand use or activity. A wspólnym elementem w rozwoju objawów cieśni nadgarstka jest zwiększone wykorzystanie strony lub działalności. While repetitive activities are often blamed for the development of Carpal Tunnel, the correlation is often unclear. Chociaż powtarzalnych działań upatruje się często do rozwoju cieśni nadgarstka, korelacja jest często niejasne.
What causes carpal tunnel syndrome to develop? Co powoduje zespół cieśni nadgarstka, aby rozwinąć? Although there are many professional opinions out there regarding the subject, most do not provide an accurate description of how carpal tunnel syndrome actually occurs. Chociaż istnieje wiele profesjonalnych tam opinie dotyczące tematu, w większości nie przewidują dokładny opis tego, jak zespół cieśni nadgarstka rzeczywiście występuje.
Article Directory Home Artykuł katalogu Strona główna Disease And Illness Choroby i choroby Carpal Tunnel Syndrome Zespół cieśni nadgarstka

Can't find what you're looking for? Nie możesz znaleźć tego, czego szukasz? Try Google Search! Spróbuj wyszukiwania w Google!
(Search in 26 languages: English, Spanish, French, Japanese, Arabic, Italian, German, (Szukaj w 26 językach: angielskim, hiszpańskim, francuskim, japońskim, arabskim, włoskim, niemieckim,
Chinese Simplified, Chinese Traditional, Dutch, Korean, Portuguese, Russian, Greek, Serbian Chiński uproszczony, chiński tradycyjny, holenderski, koreański, portugalski, rosyjski, grecki, serbski
Slovak, Hebrew, Swedish, Romanian, Polish, Norwegian, Finnish, Danish, Czech, Croatian, Bulgarian) Słowacki, hebrajski, szwedzki, rumuński, polski, niemiecki, norweski, fiński, duński, czeski, chorwacki, bułgarski)
Copyright © 2005 - Copyright © 2005 -- by Larry Lim , Singapore - Article Search Engine Directory at ArticleSphere.com™ przez Larry Lim, Singapur - art Wyszukiwarka Katalog w ArticleSphere.com ™
All Rights Reserved Worldwide. Wszystkie prawa zastrzeżone na całym świecie. All Trademarks and Servicemarks are the property of the respective owners. Wszystkie znaki towarowe i Servicemarks są własnością odpowiednich właścicieli.
Template Design by Internet Marketing Singapore | Internet Marketing | Singapore Classified Template design by Internet Marketing Singapur | Internet Marketing | Singapur niejawnych
English